長岡市医師会ホームページ

救急医療患者応対シート(英語版

外傷編 External Wounds


 私は今晩(今日)の救急担当(当番・当直)医です。 I'm the first - aid physician on duty tonight (today).

 必要であれば相応の他の専門医を呼びますが、一応診察させていただけませんか。 If special care is needed I will call in the specialist, but let me examine you first please.

 交通事故 Traffic accident

自動車 automobile  バイク motercycle  自転車 bicycle
 運転中 while driving  同乗して while riding with driver
 
歩行中 while walking

事故の状態 condition of accident
 追突された rear - end collision  正面衝突 head - on collision
 横からの衝突 sideway collision  跳ねられた got run into by another
 
触れた got hit  転んだ fell over

事故の場所 place of accident
 一般道路 ordinary road  高速自動車道 expressway (highway)
 市街地 urban road  交差点 intersection

 他人によって passive (involuntary) wounding

切られた cut  殴られた beaten  蹴られた kicked  撃たれた shot

 自分で self wounding

転落した fell off
 約( )メートルの高さから from a height of approximately ( ) meters

ぶつかった bumped into (object or person)  打った receive a blow

切った cut  転んだ fell down / tripped over

器物が倒れてきた was under a falling object

 倒れているこの患者を見つけた。 I discovered this person lying on the ground.

 何で火傷をしたんですか? How did you burn yourself ?

熱湯 hot water  煮汁 boiling soup

熱い器具(アイロン・鍋) hot receptacle or object (iron, pot)

感電 electric shock  薬品化合物 chemical compound


 治療・処置 Remedy, treatment

 湿布をしておきます。 We'll apply a poultice on the wound, O. K ?

 消毒して傷の治療をしますが、痛いですよ。 We're going to sterilize the wound and treat it, but it's going to hurt, O. K ?

 縫う必要があります。 We'll need to stitch the wound.

 注射で麻酔をしますよ。 We're going to inject some anesthetic, O.K ?

 変形を矯正しなければいけませんね。 You'll need to correct this deformation, won't you ?

 ギプス包帯が必要です。 You'll need a cast.

 痛いですよ。我慢できますか? It'll hurt a bit. Can you bear it ?

 全身麻酔が必要です。 You'll need general anesthesia.

 入院の上、経過をみたいと思います。 You need to be hospitalized so we can see how you come along.

 すぐ手術をしなければいけません。もちろん、入院が必要です。 We need to operate you right away. Of course you need to be hospitalized.


 患者の応答 Response of the patient

 お任せします。 I leave everything to you. (I'm in your hands, Dr.)

 断ります。 I refuse.

 了解しました。 I understand.

 それはできません。 I (You) can't do that !

 中止して! Stop that.


 次回の診察日は( )日です。 Your next visit to us is ( ).

 異常のときは、いつでもどうぞ。 Please let us know anytime if there's anything wrong with you, O. K ?